查电话号码
登录 注册

اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى造句

"اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وفي غضون ذلك كان لبـدء نفاذ اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية آثـار سلبية في إيرادات الضرائب في البلدان المشتركة فيه.
    与此同时,由于《多米尼加共和国-中美洲-美国自由贸易协定》的生效,对参加国的税收产生了不利影响。
  • كما أجرت اللجنة دراسات عن آثار الاتفاقات التجارية، وتحديداً اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية، بشأن العمالة والفقر.
    拉加经委会还对贸易协定,特别是《多米尼加共和国-中美洲-美国自由贸易协定》对就业和贫穷的影响进行了研究。
  • ونجحت بعض البلدان في الحفاظ على ضرائب التصدير الحالية مثل كوستاريكا وضرائبها على الموز والبن واللحوم بموجب اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية).
    一些国家成功地保留了现有的出口税(如中美洲-多米尼加共和国自由贸易协定中的哥斯达黎加香蕉、咖啡和肉类)。
  • وختاماً، طلبت الغرف التجارية لبلدان اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية من حكومة الولايات المتحدة إزالة الحواجز أمام صادرات الغاز الطبيعي المسال، مستندة في طلبها على دراسات أجراها البرنامج الفرعي.
    最后,多米尼加共和国-中美洲-美国自由贸易协定商会以次级方案进行的研究为依据,要求美国政府消除阻碍液化天然气出口的障碍。
  • 8- وتلاحظ اللجنة بقلق عدم تقديم معلومات عن أثر اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية واتفاقات الشراكة الاقتصادية مع الاتحاد الأوروبي بشأن إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الدولة الطرف.
    委员会还关切地注意到,未提供有关资料,说明《美加中美洲自由贸易协定》和与欧洲联盟的经济伙伴关系协定对缔约国实现社会、经济和文化权利所产生的影响。
  • 268- وتلاحظ اللجنة بقلق عدم تقديم معلومات عن أثر اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية واتفاقات الشراكة الاقتصادية مع الاتحاد الأوروبي بشأن إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الدولة الطرف.
    委员会还关切地注意到,未提供有关资料,说明《美加中美洲自由贸易协定》和与欧洲联盟的经济伙伴关系协定对缔约国实现社会、经济和文化权利所产生的影响。
  • وأبرزت أيضاً أهمية التكامل الإقليمي والخطوات الكبيرة التي قامت بها غواتيمالا لتوطيد روابطها التجارية مع الشركاء التجاريين الرئيسيين عبر الانضمام إلى اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية والتفاوض على اتفاقات ثنائية أخرى.
    成员国强调区域一体化的重要性,特别指出危地马拉采取了大量步骤来加强与重要贸易伙伴的商业联系,包括加入多米尼加共和国中非洲自由贸易协定并谈判其他双边协定。
  • وشدّدوا على ما لترتيب الإصلاحات ترتيباً مناسباً ما من أهمية بالغة وتدارسوا تجربة عدة بلدان من أمريكا الوسطى وتجربة الجمهورية الدومينيكية التي حررت التجارة مع الولايات المتحدة الأمريكية بواسطة اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية.
    专家们强调说,改革的适当分步骤更为重要,并审查了几个中美洲国家和多米尼加共和国的经验,它们通过《中美洲自由贸易协定》与美利坚合众国实现了贸易自由化。
  • كما أبلغ المركز الدولي لتسوية المنازعات الاستثمارية الفريق العامل بأنه قد اكتسب من قبلُ خبرة في تطبيق معيار أوسع بشأن الشفافية في سياق عمليات التحكيم التي أدارها المركز ضمن إطار اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية ( " كافتا-دي آر " ).
    投资争议解决中心还告知工作组,已经在处理基于《多米尼加共和国 -- 中美洲 -- 美国自由贸易协定》产生的仲裁案件过程中取得了适用更广泛透明度标准的经验。
  • وباستطاعة السلفادور إحراز مزيد من التقدم بمواصلة زيادة صادراتها عن طريق الاتفاقات التجارية الحالية مثل اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية، وعن طريق تنويع شركاء البلد التجاريين، بوسائل منها اتفاقات التجارة الحرة الجاري التفاوض عليها حالياً بين أمريكا الوسطى والاتحاد الأوروبي، وإبرام اتفاق ثنائي مع كندا.
    萨尔瓦多可取得更大进展,通过多米尼加共和国-中美洲-美国自由贸易协定等现有贸易协定,增加该国出口,还可以通过正谈判的中美洲-欧盟自由贸易协定和与加拿大的双边协定扩大该国的贸易伙伴。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى造句,用اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى造句,用اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى造句和اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。